うぷぷのつぶ焼き

雑多記事です。なるべく長ーく手が届く範囲のテーマに経験したこと・感じたことを書いていきます。

【英語勉強】BBCニュースを読む(84)

f:id:upupupu0:20201113173628p:plain

大坂、タイトルのため”最大の戦い”に向けて

www.bbc.com

 

単語

fuel あおる
bid 目標
avenge 仕返し
engrave 刻む
in check 大手をかける
go past 何もしないまま過ぎていく
pedigree 背景


 
 
 
 
  


英文

"I think I fight the hardest in the finals. I think that's where you sort of set yourself apart. The other person has won as many matches as you did. It's the biggest fight."

「決勝戦では最大の力で戦う。それが自分を際立たせるところだと思っている。相手も自身がしたと同じくらい試合で勝ってきている。これは最大の戦いになる。」

 

Brady had never gone past the fourth round at a Grand Slam before reaching the last four at Flushing Meadows and says she will have to keep her emotions in check in the Melbourne final.
ブレイディは、フラッシング・メドウズで4位に達する前、グランドスラムの4回戦を何もしないまま見過ごしたことはなく、メルボルンでのファイナル選に王手をかけるよう、感情を維持しなくてはならないだろうと話す。

 

"But at the same time, I acknowledge that not having experience is also good because I didn't have experience when I won my first Slam. There's a certain hard-headedness that comes with not winning a Slam before. There are two sides to every story."

「しかし同時に、初めてのスラムの時に経験しなかったので、経験を持っていないことも良いことだと認めている。以前のスラムで勝利しなかったことで頭が痛いことがあります。全ての過程には2面がある。」

 

 

※翻訳は素人です。