うぷぷのつぶ焼き

雑多記事です。なるべく長ーく手が届く範囲のテーマに経験したこと・感じたことを書いていきます。

【英語勉強】BBCニュースを読む(81)

f:id:upupupu0:20201113173628p:plain

中国火星ミッション:宇宙船Tianwen-1、軌道に到達する

www.bbc.com



 

単語

comprise 含む
rover 惑星探査機
bide 留まる、待つ
insertion 挿入
rendezvous 出会う
velocity 速力
sufficiently 十分に
manoeuvre 策略
ellipse 楕円
circularise 円形にする
reconnaissance 偵察
basin ため池
mineralogy 鉱物学
shepherd 導く


 
  

 

 

 


英文

It's the first time the country has managed to get a spacecraft to the Red Planet and comes a day after the United Arab Emirates accomplished the same feat.

国が宇宙船を”赤い惑星”に到達させたのは初めてであり、アラブ首長国連邦が同じ足跡を達成してから数日後である。

 

Tianwen-1's mission, particularly the surface element, will be no less challenging.
Tianwen-1のミッション、特に表面要素は、言うまでもなく挑戦的なものになるだろう。

 

It should have put Tianwen-1 in an initial large ellipse that comes in as close as 400km from the surface and out as far as 180,000km.

Tianwen-1を表面から400km近く、180,000km離れたある最初の巨大な楕円に配置する必要がありました。

 

A key experiment will be the ground-penetrating radar, which should be able to sense geological layers at tens metres' depth.

主要実験は、10mの深さの地層を感知できる地上探査レーダーとなっている。

 

The UAE's Hope probe made it safely into orbit on Tuesday. Next week, Nasa will attempt to put another of its big rovers on the surface.

アラブ首長国連邦Hope Probeは、火曜日、安全に軌道に乗った。翌週、Nasaは表面に別の大型探査機を配置しようとしている。

 

※翻訳は素人です。