うぷぷのつぶ焼き

雑多記事です。なるべく長ーく手が届く範囲のテーマに経験したこと・感じたことを書いていきます。

【英語勉強】BBCニュースを読む(46)

f:id:upupupu0:20201113173628p:plain

気候変動:2020年、激しい天候が巨大な損失を生む

www.bbc.com


 

単語

backdrop 背景
straddle またがる
intensification 強化
locust イナゴ
swarm 群れ
disastrous 悲惨な、損害の大きい
tide 劇化、傾向


 
  


英文  

Against a backdrop of climate change, its study lists 10 events that saw thousands of lives lost and major insurance costs.

気候変動で起こった背景について、数千もの人命の損失と莫大な保険費用が支払われた10の災害をリストアップした。

 

The UN has linked these swarms to climate change, with unusually heavy rains in the Middle East and the Horn of Africa in recent years contributing to the locust outbreaks.
アフリカのミドルイーストやホーンで近年非常に激しい雨がふ降り、イナゴが大量発生していることから、国連はイナゴの大群と気候変動を関連付けている。

 

"Just like 2019 before it, 2020 has been full of disastrous extremes," said Dr Sarah Perkins-Kirkpatrick, from the Climate Change Research Centre at the University of New South Wales in Australia.

「以前の2019年のように、2020年も損害の大きい異常災害で溢れている。」オーストラリアのニューサウスウェールズ大学の気候変動研究センターからサラ・パーキンス教授は述べる。 

 

"With President-elect Biden in the White House, social movements across the world calling for urgent action, post-Covid green recovery investment and a crucial UN climate summit hosted by the UK, there is a major opportunity for countries to put us on a path to a safe future."

「次期大統領のバイデン氏と、国境を越えて社会の動きは緊急のアクションを必要とし、ポストコロナのグリーンリカバリー投資、重要なイギリスがホストを務める国連気候サミット、安全な未来への道を開くための各国に大きな機会がある。」

※翻訳は素人です。